| nosferatu15 a întrebat:

As vrea sa urmez Facultatea de Limbi si Literaturi Straine din Bucuresti. La specializarea A imi aleg limba pe care o stapanesc cel mai bine, iar la B una pe care s-o incep din facultate, desi n-am avut niciodata contact cu ea? Si unde credeti ca e mai bine, la filologie sau la traducere si interpretare? Ce combinatie de limbi sa aleg ca sa am sanse sa ma angajez mai usor dupa ce termin facultatea? Funda big grin

Răspuns Câştigător
| ghostlabbrador77 a răspuns:

Nu stiu ce sa aleg dintre filologie si traducere si interpretare in pot sa-ti ca una dintre limbi trebuie sa fie engleza iar a doua ar putea fi ori spaniola(devine tot mai populara ), germana(Germania fiind puternica economic) sau franceza (pentru ca o poti vorbi in:franta, canada, elvetia) Decizia e a ta daqr sper ca te-am ajutat>

0 răspunsuri: