| Cumintzel a întrebat:

imi puteti explica va rog care este diferenta la verbele neregulate in engleza la trecut si participiu trecut? va rog ajutati-ma pentru ca trebuie sa le invat si nu imi dau seama care este diferenta sau cum se traduc. dau funda. va rog sa ma lamuriti.

4 răspunsuri:
| Nyxi a răspuns:

Hello you! În limba engleză, majoritatea verbelor uzuale sunt neregulate, ce înseamnă asta? înseamna că au 3 forme. Fiecare formă a lor (ar fi bine să le reții) se folosește împreună cu un timp trecut. La timpul trecut simplu (past simple) pentru verbele neregulate se folosește a doua formă din tabel(http://www.lexica.ro/help/verbe_neregulate.htm), de ex. : I saw my dad yesterday. (L-am văzut pe tata ieri.) A treia formă a lor, cum ai spus și tu, participiul trecut, ajută la formarea trecutului perfect (past perfect), ex.: I had seen my dad yesterday.(L-am văzut pe tata ieri.) Poți observa că propozițiile sunt traduse la fel, nu e mare diferență în traducere, dar past perfect este folosit cu prepoziții specifice : "never, ever, since, yet, previously..etc. Diferența dintre cele două timpuri (zic eu) se observă când sunt folosite în propoziția condițională și o să-ti demonstrez :
Cond.Tip 1: I will eat home, if my mom finishes the dinner. ( O sa mănânc acasă dacă mama termină de gătit/în prima propoziție e într-adevăr present simple, care se formează de la infinitivul verbului, adică prima formă din tabel, verifică tabelul)
Cond.Tip 2: I would eat home if my mom "finished"the dinner.(Aș mânca acasa dacă mama ar termina de gătit/aici e folosit past simple.)
Cond.Tip 3 : I would "have eaten" home if my mom "had finished" the dinner.(Aș fi mâncat acasă dacă mama ar fi terminat de gătit./aici este folosit past perfect despre care ți-am vorbit.)
Past simple: (formări) Subiect+Verb la forma a doua(din tabel)
Past perfect: Subiect+HAD+Verb la forma a treia.
Trebuie să urmărești adverdele pe care le precedează ca să poți traduce corect. I "had never been"in England before. (past perfect)
I was/were in England before.(past simple)
Poate te ajută și:http://www.englishpage.com/verbpage/pastperfect.html
http://www.englishpage.com/verbpage/simplepast.html
Succes în continuare, scuze dacă te-am amețit :))

| Cumintzel explică (pentru Nyxi):

Nu m-ai ametit stai linistitalaughing am incercat ds invat acea lista si nu puteam sa imi dau seama cand se foloseste participiul trecut sau care este diferrnta intre trecut si perticipiu trecutlaughing

| Cumintzel explică (pentru Nyxi):

Deci inseamna ca verbele la participiu trecut nu sunt importante? Pe mine ma intereseaza in vorbire, nu in gramatica pentru ca nu ma intereseaza gramatica, doar sa stiu sa vorbesc si daca sunt importante in vorbire imi poti explica tenrog mai pe scurt si mai pe inteles te rog?laughing daca ma poti lamuri iti dau funda.big grin

| Nyxi a răspuns (pentru Cumintzel):

Păi, ce am vrut să spun e că sunt destul de importante și în vorbire, înțelegi tu, atunci când explici unde ai fost de exemplu sau unde nu ai fost, la asta ajută past perfect (adica timpul ăla cu had+participiu), de exemplu nu ai cum să spui că nu ai fost niciodată în Paris, etc dacă nu folosești timpul cu participiul în cauză, ca să exprimi faptul că nu ai fost, în viața ta, ever, spui "I had never been in Paris before", e destul de important pentru lucrurile astea uzuale, dar cred că mai merge strecurat și un prezent simplu, englezii nu sunt încuiați, o să te înțeleagă oricum, te asigur!