anonim_4396
| anonim_4396 a întrebat:

Salut.

As dori o traducere, practic Sunt mai mult interesat de traducerea aceasta "growth-promoting experiences" mă refer ca semnificație in rest, restul textului este foarte ușor de tradus.

One of the most satisfying feelings I know – and also one of the most
growth-promoting experiences for the other person you are in a relationship with comes from appreciating someone in the same way that you can appreciate a sunset. 

2 răspunsuri:
| laSoledad a răspuns:

Textul se traduce asa: In general vorbind, este mult mai usor sa iubesti toata omenirea decat pe vecinul de alaturi.

| Alexandrionelu a răspuns:

Eu as traduce "growth-promoting" prin "idolatrizare".