| Xirus a întrebat:

Salut

Cum se traduce acest negativ no în situația de față?
1 Nu doi oameni citesc aceeasi carte

2 Nu există doi oameni care să citească aceeași carte

No two people read the same book

8 răspunsuri:
| InYourMind a răspuns:

Not two people read the same book.

| Xirus explică (pentru InYourMind):

Https://www.google.com/......hink-alike

https://www.slader.com/......a-profile/

Nu există două persoane care să poată avea aceelasi profil adn

Uite Alte exemple în final am aflat si alt tip de traducere din anumite surse. oricum mersi. Nu există doi oameni care să gândească la fel.

| InYourMind a răspuns (pentru Xirus):

Nu știu de unde ai găsit tu site-ul ala...
Dar eu vorbesc zilnic în engleza și când scriam ceva scrisesem no în loc de nota și ma corectase nu unul, ci trei indivizi.
Chiar sunt când am dat bacul și știam jumate din engleza de acum, în cartea din care am învățat scria ceva gen [poate țin minte greșit] cum ca negativul când se refera la persoane sau ființe e not.

| Xirus explică (pentru InYourMind):

Eu sunt pasionat de engleză, si de fiecare dată când mai citesc câte un articol în engleză, întâmpin noi provocări în ceea ce privește traducerea negativelor sau a mai multor cuvinte
Ei bine am descoperit că "no" mai poate însemna și "nu există" în anumite contexte rar întâlnite exact ca în exemplul dat, însă strict cu negativul "no".
Este foarte bine să folosești not dar, nu cred că în în genul menționat de mine.

https://www.answers.com/......_same_time

Uite alt exemplu în alt articol.

Cine a spus că nu există două obiecte să poată ocupa același spațiu în aceelasi timp?

| InYourMind a răspuns (pentru Xirus):

Am dat bacul acum 6 ani...
Cat % crezi ca mai rețin lucruri ce țin de școală rolling on the floor

| Xirus explică (pentru InYourMind):

Da, vorba ta. Si eu am dat acum 5 ani.
Noapte bună!

| NietzscheFrumosSiDesteptSunt a răspuns:

Tie 1 nu iti suna absolut deloc dubios, astfel ca sa-l excluzi din start?

Raspunsul e 2 sau orice alta propozitie cu acelasi inteles.