Ai şi tu o întrebare ? Pune-o aici
 
2862564intrebari
Ultimele intrebari
MediaDOT.ro
Twitter
micşorează boxul
Categorii
micşorează boxul
Blogul tău poate ajuta
TRAFIC
26 Feb
SATI 301.156AFISARI
164.832VIZITE
148.168V. UNICI

Cum traduc me segue linda? funda



Urmareste intrebarea Adauga la favorite
Ce nota dai intrebarii?
  • Raspuns castigator
    a răspuns:

    laughing Asta de deasupra mea zice ca-i estona, mie-mi suna a spaniola...laughing tu stii!

    explică (pentru LikeARollingStone):

    Este pe spaniola laughing bine zici tulaughing dar tot nu stiu ce inseamnalaughing

    a răspuns (pentru adRiaNOO):

    Mai...nu stiu daca ai aflat intre timp, dar o sa iti spun (si) eu, pentru ca ai fost dragut si mi-ai dat "fustita".
    "Me segue linda" (daca zici ca-i in spaniola), nu e corect scris, modul corect ar fi "me sigue linda".
    Dupa cum o spui, nu sunt sigura, dar pare intrebare...E un fel de "ma intelegi, frumoaso?"
    me-ma
    sigue-urmareste(in cazul asta, intelege, pentru ca e ca si cum ea l-ar asculta si o intreaba daca "urmareste/intelege" tot ce zice el)
    linda-frumoasa, draguta, etc.
    Me sigue, lindo?batting eyelashes
    (scuza-mi eventualele greseli)

    explică (pentru LikeARollingStone):

    N-am aflat mersi de raspuns...Am primit de la cineva si chiar nu aveam habar ce inseamna:o.

    - Ascunde conversatia (3 răspunsuri)
  • 5 răspunsuri RSS raspunsuri)
  • a răspuns:
    Am Segue Linda...
    Scuze dar nu stiu estona, deci am incercat sa traduc pe net
    explică (pentru GeorgeLove):
    GeorgeLove : voiam sa imi traduci in romaneste ..si nu nu-i estonalaughing ii spaniolalaughing
    - Ascunde conversatia (1 răspuns)