| jan33tt a întrebat:

Cum se zice in engleza.:cum a fost drumul? adica daca cineva vine din alt oras, cum il intreb cum a fost drumul?

19 răspunsuri:
| OanaVlad a răspuns:

How was your travel? Did you have fun? Was it nice?

| TotEuBaiiIsBack a răspuns:

Daca vrei sa pari poligloata:
http://translate.google.ro/? hl=ro&tab=wT
Daca nu, asa:
Cum a fost drumul?

| mixxjim a răspuns:

Este "how was your trip?", "your" aratand ca te intereseaza cum a calatorit el, cum s-a simtit.
simplu, fara "up to me" (pina sus la mine, cum ziceati laughing ). "your way" e mai degraba "calea ta" (cine vorbeste asa?) "how was the road" inseamna "cum a fost/era soseaua", "how did you go" il intrebi de fapt "cum a mers" (calare, pe jos, cu avionul...), travel inseamna o calatorie mai lunga si vorbind la modul general, nu calatoria respectiva.

| Kyrie a răspuns:

How was your travel?

da-mi mie funda, nu-i da aluia ca am raspuns inaintea lui dar TPU mi-a intarziat postul xD

| xlollypop a răspuns (pentru Kyrie):

Doamne ce disperata esti thumbs down e treaba lui cui ii da funda si de ce.si ca sa raspund si la intrebarea lui jan33tt:ii poti spune:How was your way up to me? Did you enjoy it?winking

| Kyrie a răspuns:

Cum a fost drumul sus la mine? laughing))))))

| Kyrie a răspuns:

Sau cum a fost drumul depinde de mine? laughing

OMG nu sunt fata! sunt extraterestru!, e a 5-a oara cand afirm ca nu sunt fata

| bxyismylife a răspuns:

Did you enjoy the travel? happy funda?

| bxyismylife a răspuns:

How was the travel? Did you enjoy it? happy

| rexxx a răspuns:

How was the trip

| mirela15 a răspuns:

Intra pe Google si acolo sus sunt mai multe categorii. apasa pe traducere si acolo poti sa scrii ceva in romana si sa-ti apara in engleza.

| Elsiane a răspuns (pentru mirela15):

@mirela15, pe google traducere nu se dau traduceri exacte. Adică... nu este corect ce scrie acolo (uneori). De exemplu, dacă scrii "cum a fost drumul?", el îți scrie "as the way?".

| mirela15 a răspuns (pentru Elsiane):

Ok...am crezut ca ea nu stie de traducerile de pe google

| Elsiane a răspuns (pentru mirela15):

Nu-i nimic. Oricum, mă bucur că am putut să te corectez, mai învățăm din greșeli, nu?

| mirela15 a răspuns (pentru Elsiane):

Exact!winking

| Vandalism a răspuns:

How was your way up to me?

| Ciufixx a răspuns:

Cum a fost drumul? Te-ai distrat?-----How was the road? You have fun?

| bxyismylife a răspuns (pentru Ciufixx):

Had*- ca e la trecut

| AndreiJokeru a răspuns:

Cum ai mers? - how did you go?
(daca dai pe google si dai la traducere nu iti traduce bine asta iti spune : as the way? si daca traduci asta inapoi iti iese cum asa?