| BabyBoo a întrebat:

Stie cineva germana? Imi traduceti va rog si mie acest text in germana? Va multumesc! Stim cu totii ca o prietenie falsa se poate cumpara, dar una adevarat nu se poate cumpara oricat de multi bani ai avea.Prietenia inseamna iubire si respect.Un prieten adevarat te asculta,iti poate da o parere,si nu un sfat,pentru ca sfaturi iti poate da toata lumea,insa un prieten iti spune parerea, iar tu faci ceea ce crezi tu ca e bine.Banii sunt trecatori, insa o prietenie adevarata ramane pe viata.De aceea trebuie sa ne alegem prietenii si sa ii pretuim.

2 răspunsuri:
| Ame25 a răspuns:

Wir alle wissen, dass man Freundschaft falschen kaufen, aber man kann eigentlich nicht kaufen, egal wie viel Geld Sie avea.Prietenia respect.Un Liebe bedeutet unde wahren Freund hört, eine Stellungnahme abgeben kann, nicht beraten, da jeder kann beraten, aber ein Freund sagt Ihnen, was Sie tun unde was Sie denken ist bine.Banii gehen, aber eine wahre Freundschaft bleibt viata.De warum Sie unsere Freunde wählen sollten unde schätzen sie.

| Ame25 a răspuns:

Wir alle wissen, dass man Freundschaft falschen kaufen, aber man kann eigentlich nicht kaufen, egal wie viel Geld Sie Freunshft haben.Ein Liebe bedeutet unde wahren Freund hört, eine Stellungnahme abgeben kann, nicht beraten, da jeder kann beraten, aber ein Freund sagt Ihnen, was Sie tun unde was Sie denken ist bine.Geld gehen, aber eine wahre Freundschaft bleibt immer.De warum Sie unsere Freunde wählen sollten unde schätzen sie. acum e corect big grin si in loc de (unde) o sa apara unde ca asa corecteaza TPU