Dar tu ai certificarile luate pentru B2-C1?
"nu am examene sau cursuri pentru așa ceva" Deci nu ai.
Eu cred ca tu nu ai idee ce inseamna nivel B2 sau C1.
A oferi indicatii e imediat dupa lectia introductiva "Buna, ce mai faci?"
Ai urmat vreun modul de psiho-pedagogie?
Tu incerci sa intri pe o piata unde si tinerii adulti cu studii de limbi straine au dificultati in a-si gasi de lucru.
Ramai la joburile part time si concentreaza-te pe invatat.
Daca vrei sa lucrezi cu copii de varste mici, incearca la gradinite cu program de vara.
Doar din niste teste banale de pe net, nu ai cum sa-ti dai seama exact la ce nivel esti. Eu de exemplu, am in diploma de bac, la competente, nivelul B2, deci sunt certificat. Iar dupa asta, nici macar atunci nu stiam prea bine engleza. Abia dupa ce am fost in Anglia timp de 2 ani, pot spune ca stiu engleza de nivelul asta. Tu daca abia ai 17 ani si nici nu ai fost in tari straine sa vorbesti fluent limba, ce garantie ai tu ca stii chiar de nivelul asta?
Te axez mult pe joburile serioase, desi este mai greu sa o faci fiind inca un copil, ai putea eventual daca iti doresti, sa devii ospatarita in perioada vara-toamna in Constanta, evident sa ai si grija de eventualele probleme, banii pot veni frumos dar evident ca si pericolele / efortul / lupta contra cronometru, dar daca locuiesti intr-un oras mai mare poti sa te angajezi si acolo, unde esti mai aproape de casa.
Pai la acea bucatarie a palatului (FoodCourt Palas) ai deja experienta, te stiu, si te poti angaja mai usor decat in trecut. Sau poate e munca si nu-ti place?
La firmele de traduceri trebuie sa cunosti limba la fel de bine ca un englez. Poate chiar si mai bine. Nu cred ca esti la nivelul ala. Mai ales ca acolo trebuie sa fii traducator autorizat.
Ai inca 17 ani. Pana la toamna mai este mult.
Poti sa faci meditatii cu copilasii. Dar parintii au pretentii, vor ca ei sa invete bine. Poti sa predai doar la cei care nu-si permit un profesor serios. Incearca.