Nu, este practic lipsit aproape de inteles. De ce te incapatanezi sa scrii intr-o limba pe care nu o cunosti absolut deloc, fa-o intr-o limba pe care o faci la scoala, daca vrei sa fie intr-o limba straina.
"We are sorry"- Noi suntem scuze.
Mda, genial. Mai bine i-ati scrie in romana, dar cred ca si asa veti avea greseli.
Si "I'm sorry" inseamna "sunt scuze" nu? Nu poti traduce cuvant cu cuvant.A scris bine.Ma refer doar la asta cu "We are sorry".
Ups, ai dreptate. Greseala mea.
Sa traiesti!
Eu zic sa-i scrieti in romana sau sa puneti pe cineva care stie engleza sa v-o traduca, dar sa schimbati continutul. Incercati sa o faceti mai formala, e aiurea asa. Uite aici niste structuri folositoare : http://www.apologyletters.net/.