Noi avem varianta, romana din Republica Moldova, cu cuvinte rusești! Cred ca romanii din SUA între ei vorbesc un fel de romgleza sau romana cu cuvinte americanizate
E irelevant.
Exemplele date de tine sunt limbi oficiale pe 2 continente.
Limba romana e limba oficiala in doar 2 tari: Romania si Rep. Moldova. Noi nu am dus razboaie de cucerie, nu avem colonii si nu am impus limba oficiala altundeva.
Daca intrebai de limba romana si limba moldoveneasca, atunci mai veneai de acasa.
Dar sa faci comparatia aratata de tine esti departe straine
Engleza americana este engleza, adica un englez intelege tot, si invers, au acelasi alfabet, este aceiasi limba cu cateva cuvinte inventate de americani, dar care nu fac mai nici o diferenta.
Legat de portugheza braziliana, acolo nu ma pronut, desi sigur cam la fel se intampla.
Spaniola, portugheza, engleza, indiferernt ce tara folosete aceste limbi, sunt la fel.
Romana americana, este ceva nou acum aparut, ma si mira cit de cretini pot fi romanii, mai ales cei care conduc Ro, sa dea voie si legal, posturi de tv, ziare etc sa mixeze romana cu engleza, doar la o tara de cretini mai poti vedea asa ceva.
Nu spune nimeni ca o limba nu importa cuvinte, dar le importa pe cele care nu se gasesc in acea limba, nu te apuci sa spui la stiri, news cant tu deja ai cuvintul asta in limba ta, sau ce minunatii mai vei pe la TV.
Cind am vazut asa ceva am ramas traznit ma gandeam ca am nimerit in alt univers.
Una este vocabularul de strada, unde oamenii pot vorbi cum doresc, alta sa vezi asta in institutii, deja vorbim de chestii care arata nivelul acelor societati.
Daca romanii continua in stilul asta smuls in 10-20 de ani se duce in prapastie limba romana, n-o sa mai existe.
Alte natii si daca ii obligi nu vorbesc alta limba, iar romanii prefera sa isi uite limba si sa vorbeasca altceva.
Cam astia au fost romanii toata istoria lor, niste slugi, nici incapabili, de aia si suntem asa, dar de fapt cand intrebi pe romani, ei is cei mai destepti, cei mai frumosi, toate calitatile le au romanii, insa doar verbal, teoretic, ca in rest is praf la toate
Ai verificat tu, sau citezi pe altii? ia mai verifica tu si arata daca sunt 2 mii cuvinte curat romanesti, eu ma cam indoiesc de lucrul asta.
Asa putem sa spunem ca si in spaniola, sau italiana sunt cuvinte curate romanesti, dar nici acolo nu-s curate, chiar daca semnifica acelasi lucru, sunt asemanatoare dar nu exact la fel.
Dar ce legatura are punjabi cu ce am spus eu, sau cu intrebarea pusa de tine?
Legat de romana americana eu nu am auzit asa ceva, nici nu cred ca exista, nici ca limba si nici macar in treacat.
lisa cea careia i-ai dat raspunsul ca fiind cistigator bate cimpii, spune ca romanii din america ar vorbi o limba ce spune ea romengleza
cei aia? Intreaba daca cumva ea locuieste in america si daca vorbeste limba asta romengleza, eu acu aud de asa ceva, desi locuiesc in state de ceva ani.
Romanii aici vorbesc intre ei romana, iar daca sunt de fata si alte natii, atunci vorbesc engleza.
Daca ea stie altceva, sau vorbeste ea altceva, o fi, dar eu nu am vazut, auzit basmele spuse de ea.
Probabil cine stie de pe unde citeste, cred ca informatiile astea le luati din Romania, am vazut altele si mai rele decat atit numa ce am citit pe Facebook la romani, ca SUA nici nu ar avea limba oficiala
dar ca acum vorbesc mai mult engleza, chestiile astea sunt niste aberatii, scrise de niste neica nimeni.
In SUA limba oficiala este engleza, deci oriunde se vorbeste si se scrie in engleza, ma refer la chestii legale.
Nu vezi pe aici indicatoare in spanioala, sau alte limbi, nu vezi la tv la un post american ca mixeaza engleza cu spaniola, sau alte aberatii genul asta.
Ca sunt si posturi spaniole, aia da sunt, asta pentru ca sunt foarte multi vorbitori de spaniola, dar acolo postu este in spaniola, se adreseaza celor vorbitori de spaniola.
Nu se fac acte in limba spaniola, sincer nici pe acte, spre deosebire de Romania, unde pe act scrie in 2-3 limbi, aici scrie doar in engleza.
Poate la lisa si julia o fi, daca stie ea mai bine.Eu iti arat permisu de conducere si scrie pe el doar in engleza.
Asa ca engleza americana este de fapt engleza, limba engleza cu alfabetul si cum este ea alacatuita, a fost realizata de un englez ajutat si de un american.
Daca vrei sa vezi, este si un film, foarte frumos realizat, tocmai despre chestia asta, cum sa realizat engleza scrisa, alfabetul lor.
Americanii folosesc toate cuvintele din engleza din UK, plus mai au unele cuvinte, ca de exemplu Politist, folosesc cuvintul Policemen sau Cop.
Ori la Lift folosit pentru cladiri, americanii zic Elevator, dar folosesc si lift, insa in alte imprejurari, cand ridici ceva, la masini care ridica, au spus asa sa faca o diferenta sa nu spui lift si sa nu stii la ce se refera.
In romana daca zici lift, stii ca te referi la liftul din cladiri. Daca spui ca ridici ceva, folosesti a ridica, sau la fork lift spui in romengleza fork lift
Cind vrei sa stii ceva, nu te lua dupa ce ti se arata, sau spune acolo in RO, vorbesc cand vrei informatii legate de chestii din afara tarii. Iara punjabi, da exemple arata, adune dictionaru sa vedem ca alea 2 mii de cuvinte sunt exact cuvinte din romana.
Nu stie un roman din RO mai bine ca mine, cum este pe aici, sau mai stiu eu ce chestii legate de SUA.