| Ion1989 a întrebat:

Stii cineva cum se zice in limba engleza la "vană", "cazan"? Pe google translate nu imi zice deloc corect, imi zice in engleza "bathtub", "boiler", "iron valve" si inseamna cu totul altceva, vană de plastic sau de fier in care pui apa

27 răspunsuri:
Ioandelasal
| Ioandelasal a răspuns:

In limba romana vana are mai multe acceptiuni, probabil in traducerea din romana in engleza ti-a dat traducerea numai pentru o acceptiune.
Vezi si aici: https://dexonline.ro/definitie/van%C4%83

| lpavel a răspuns:

Google Translate iti traduce corect numai ca tu se pare ca nu stii limba romana laughing Vana inseamna teava de fier groasa NU cazan! Deci traducerea e buna!
Traducerea corecta a unui cazan de fier ar fi: iron vessel!

| Ion1989 explică (pentru lpavel):

Asa de prost te-ai nascut? Ma retardatule, Vană este un obiect de plastic sau de fier in care poti pune apa la fel ca si cazanele pe care le mai vand tiganii, doar ca cazanele difera putin, pe ce lume traiesti tu ma? Daca esti de la oras habar nu ai pe ce lume traiesti, nu mai posta raspunsuri

| Ion1989 explică (pentru lpavel):

Tu nu stii tiganii aia care vindeau vane de otel rotunde, ceva ca asta dar mult mai mare

https://www.viadurini.ro/......lb-vanessa

| Ion1989 explică (pentru lpavel):

La asta faceam referire, asta se cheama vană dar tu nu ai de unde sa stii

https://imgur.com/a/NCKfcig

| lpavel a răspuns (pentru Ion1989):

Retardat esti tu ca nici sa vorbesti nu stii! Google daca ar putea vorbi te-ar trimite din nou la scoala... Tiganii ce videau se numea cazane nu vane iar daca ii ziceau altfel, ziceau gresit! Dupa cum am zis: google a tradus exact ce ai intrebat! Poate ca eu sunt prost dar google nu e, la asta nu te-ai gandit inainte sa ma faci retardat?

| Arthurrrr a răspuns:

Bathub,caută la poze pe Chrome sa vezi că îți dă vană sau cadă în care faci dușb

| Arthurrrr a răspuns:

Scrie pe google la traducere engleză-română bathub și o să vezi că o să-ți de vană se mai zice și cadă de baie

| Ion1989 explică (pentru Arthurrrr):

La asta fac referire

https://imgur.com/a/NCKfcig

| Arthurrrr a răspuns (pentru Ion1989):

În întrebare ai spus de vană, dar ce ai pus tu în poză seamănă mai mult a castron, dacă nu găsești traducerea pe Google traducere spune i lui Chat Gpt să-ți traducă cuvântul din română în engleză, dacă nici așa nu merge încarcă imaginea pe chat gpt și spune-i să-ți traducă ce este în poză

| Arthurrrr a răspuns (pentru Arthurrrr):

Dacă nu știi exact ce este în poză, intri pe google în dreapta la căsuța de căutare lângă microfon, ai un simbol de aparat foto, dai pe el și încarci poza și google încearcă să-ți găsească imagini asemănătoare și îți va apărea și numele sub pozele de pe google

| Ion1989 explică (pentru Arthurrrr):

Ma baiatule ma, unde locuiesc eu asa se cheama "Vană"

| Ion1989 explică (pentru Arthurrrr):

Unde locuiesc eu chiar asa se cheama "Vană"

| Arthurrrr a răspuns:

Am găsit cast iron bathub însemnă vană de fontă

| Arthurrrr a răspuns (pentru Arthurrrr):

Probabil așa se zice la vană din fontă dar și la vană din fier sau tabla, fiindcă,, cast iron'' însemnă fontă traducere in română și,, iron'' însemnă fier traducere în română

| Arthurrrr a răspuns (pentru Arthurrrr):

Și bathub însemnă cadă sau vană

Răspuns utilizator avertizat
| caalcen a răspuns:

Hahaha. Vana, este "iron valve". Pentru ca este acel dispozitiv montat pe traseul ori la capătul unei conducte, care servește la deschiderea, la întreruperea sau la reglarea circulației unui fluid.
Vasul "de plastic sau de fier in care pui apa" nu este vana. Poate fi cada, cana, butoi, galeata, etc.
Google translate iti zice corect numai daca tu vorbesti corect romaneste cu el.
Si de fapt, la care vas te referi?

| Ion1989 explică (pentru caalcen):

Aoleu voi astia sunteti aerieni de tot, tu nu stii vanele alea de otel rotunde pe care le mai vindeau tiganii?

| Ion1989 explică (pentru caalcen):

Ceva ca asta, dar mult mai mare

https://www.viadurini.ro/......lb-vanessa

| caalcen a răspuns (pentru Ion1989):

Adica o cada pentru baie.
Bathtub.

| caalcen a răspuns (pentru Ion1989):

Le vindeau. Dar asta nu inseamna ca le si numeau corect.

| Ion1989 explică (pentru caalcen):

Voi astia de la oras habar nu aveti pe ce lume traiti, la asta faceam referire asta se cheama vană

https://imgur.com/a/NCKfcig

Dar tu probabil nu ai vazut asa ceva de cand te-ai nascut

| caalcen a răspuns (pentru Ion1989):

Ba da. Dar am vazut si o carte de limba romana.

| Ion1989 explică (pentru caalcen):

Si unde locuiesti tu nu are nicio denumire?

| AsgaardSephiroth a răspuns:

Salut. Am locuit 15 ani in UK și crede-mă că Google îți spune cât se poate de corect: vană, cadă de baie este bathtub și cazan este boiler. Dar dacă nu îți place cum sună sau consideri că știi tu mi bine, folosește ce crezi de cuviință. Înafara sa te faci de râs nu va fi nici un bai. Bafta