Corect este:"Is Paul working today?" pentru ca in engleza cand se pune o intrebare subiectul va fi mereu intre verb si desinenta sa.Bafta multa! Te-am pupat!:*
Is Paul working today? Yes, it is.No,it isn't. Este pentru forma interogativă. Iar forma pozitivă este : Paul is working today.La intrebari se schimba subiectul cu pronumele. Sper ca ai inteles ceva de aici!
Corect este "paul is working today?" pentru ca daca le traduci "paul is working today?" are mult mai mult sens!
Is paul working today?
E varianta corecta pentru ca in engleza cand se pune o intrebare subiectul trebuie sa fie mereu intre verb si desinenta!(FUNA PLZ AM NUMA 6 FUNDE)
Is paul working today? asa este corect, fiindca interogativul la present continuous se formeaza dupa schema:To be+Subiectul_verbul cu terminatia "ing"+timpul(today, now sau altceva)Pa!
anonim_4396 întreabă: