| GabiGabrielle a întrebat:

O intrebare cam stupida... Dar...
Cum se traduce in engleza cuvantul "Martisor"
Si nu ziceti Trinket

Răspuns Câştigător
| Rayyy a răspuns:

Buna,
Nu este o intrebare stupida! Ideea este ca ca martisorul reprezinta o traditie romaneasca. Nu vei gasi o traducere mot-a-mot.ei tot 'martisor' il numesc.

7 răspunsuri:
| mmary a răspuns:

Imi pare rau dar acest cuvant nu are traducere in limba engleza.la fel cum niciodata nu vei gasi traducere la sarmale.sunt cuvinte specifice fiecarei tari care pur si simplu nu au traducere.in texte poti folosi sinonime sau chiar cuvantul in limba romanahappy sper ca te-am ajutat!happy

| FlOwErPoWeR a răspuns:

Pai asta e...

| Alex_9631 a răspuns:

Nu exista. Pentru ca ei nu au traditia noastra. Poti doar sa-l descrii, altfel nu poti happy. Bafta

| Alex_9631 a răspuns:

Nu exista in engleza cuvantul "mărţişor". Poti doar sa il descrii, despre ce e vorba, nu exista traducere directa.

| Emmalin a răspuns:

De fapt nu e traditia noastra...e a bulgarilor, noi am furat-o...

| Celeronu a răspuns:

Nu exista cuvantu asta in engleza.

Întrebări similare