| viki a întrebat:

Lamuriti-ma si pe mine..."sin senos no hay paraiso" e acelasi lucru cu"sin tetas no hay paraiso"?thinking

Răspuns Câştigător
| andreea8888 a răspuns:

''Fara sani, nu e Paradis''
Da, inseamna una si aceeasi chestie, numai ca prima este mai decenta, cealalta, ba!
Dar nu este adevarata afirmatia...tongue

27 răspunsuri:
| Silvia a răspuns:

Eu de abia stie sa vorbeste roamaneste si tu vrea sa vorbeste eu si limbi strain laughing
rolling on the floor)

| Silvia a răspuns:

Pardon, limbe*

| Silvia a răspuns:

@Dr.BenZona. in ce fel?
laughing
ma meditezi?batting eyelashes
la ce "limbe"?laughing
Eu sunt mai grea de cap, stiiiii...[sau vreau sa fiu, dupa caz laughing]

| Silvia a răspuns:

Cum spui tu laughing

| Ben. a răspuns:

Senos inseamna sani. tetas, inseamna tzatze.raiul nu exista fara sani, sau raiul nu exista fara tzatze. mie-mi plac si sanii si tzatzele in egala masura, asa ca nu prefer un termen anume dintre cei enumerati mai sus.

| Ben. a răspuns:

Nu stiu cine esti :te pot ajuta eu la limbe?
lectia 1 : tetas...

| Ben. a răspuns:

La limbe, clar! daca nici la limbe nu sunt tare ...sa ma ierte D-zeu. te meditez pana o sa scot din tine cel mai tare doctor in limbe.

| viki explică:

Eu ma refeream la filmul"sin senos no hay paraiso"tongue
Daca este acelasi film cu "sin tetas no hay paraiso"

| viki explică:

Ma scuzati, nu m-am exprimat cum trebuiatongue
Ma refeream la fimul"sin senos no hay paraiso"daca este acelasi film cu "sin tetas no hay paraiso"big grin
Scuzati greseala!

| jane_5414 a răspuns:

Da, e acelasi lucru.

| Diiana232997 a răspuns:

Pai se intampla exact la fel, ce se intampla in unu se intampla in celalalt doar ca sunt alti actori

| Ioana_8202 a răspuns:

Da... fara sani nu exista paradis...

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Viki Viki! cind folosesti alta limba pe a ta unde o bagi?

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Nu e acelasi lucri. Sunt 2 filme diferite.

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Da asa e.

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Nu nu e accelasi lucru si nu ma refer la treducere ci la faptul ca cele doua sunt titlurile a doua telenovele diferite...

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Da... tetas e tradus ca tate iar senos e tradus ca sani...big grin diferenta nu prea cred ca estehappy

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Normal...

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Sunt 3 versiuni cu acelasi subiect. Versiunea din Spania din 2008 se numeste "Sin tetas no hay paraiso". Celelalte 2 sunt din Columbia una se numeste "Sin tetas no hay paraiso" 2006 cealalta "Sin senos no hay paraiso" 2008. Versiunea spaniola a fost facuta cu drepturiile de autor cumparate de televiziunea "Telecinco".

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Senos=ugere
tetas=mamele

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Nu sunt 3 filme diferite 2 din columbia si unul din spania

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Nu sunt 3 filme diferte 2 din columbia 1 din spania

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Nu este acelasi lucru...happy

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Nu

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Viki sunt 3 versiuni 2 din Columbia
1 Sin tetas no hay paraiso Columbia 2006 e originalul nu imi amintesc sigur anul dar poti afla cautand pe google
2 Sin senos no hay paraiso Columbia telenovela
3 Sin tetas no hay paraiso Spania Telecinco a cumparat drepturiile de autor de la columbieni ca sa faca si ei versiune la serial. Originalul si versiunea spaniola nu sunt telenovele, sunt gen soap opera din America Pasiuni Sunset Beach etc. numai ca ideea este aceeasi in toate 3.

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Inseamna cam acelash lucru numai ca sunt telenovele diferite: P

| cristina_9458 a răspuns:

Adevarul adevarat este ce cele doua sunt filme diferi dar cu inceles asemanator