| anedreaeaaa a întrebat:

Bun deci vreau sa invat timpurile in engleza si nu pot face asta fara sa stiu traducerea in romana.deci ma ajutati un pic?

-Present Perfect:I HAVE workED
-Past Continuous:I WAS workING
-Past Perfect:I had workED
-Past Perfect Continuous:I had BEEN workING
-Future Perfect Continuous:I WILL have BEEN workING

Deci.Cum se traduc propozitile (nu e tema)?

4 răspunsuri:
| anedreaeaaa explică:

Asta stiu si eu, dar nu stiu cum se traduc timpurile astea in romana copilasahappy

| NoName05291 a răspuns:

PRESENT PERFECT: se poate traduce si cu prezentul dar si cu trecutul, depinde de context, acesta aratandu-ne o actiune care s-a petrecut in trecut, DAR NU SE STIE CAND ex: John has won a contest. Present Perfect se mai foloseste si in cazul unei actiuni care s-a intamplat in trecut, dar foarte aproape de momentul vorbirii. ex: I have just finished my homework
PAST PERFECT: se foloseste in cazul unei actiuni trecute care s-a petrecut inaintea altei actiuni trecute. ex: They had studied russian before they came here. Se traduce cu mai mult ca perfectul
PAST SIMPLE: este timpul care se foloseste atunci cand actiunea s-a petrecut in trecut, iar noi stim timpul exact. ex:Yesterday I went to school.Se traduce cu perfectul compus in general
PAST CONTINUOUS: la fel ca mai sus doar ca se traduce cu imperfectul, fiind o actiune continua in trecut.
in 5 minute revin cu continuarea raspunsului

| NoName05291 a răspuns:

In continuare, PRESENT PERFECT CONTINUOUS ne arata o actiune trecuta care se continua si in prezent. Se traduce cu prezentul. ex:They have been living here for four years(ei locuiesc aici de 4 ani)
PAST PERFECT CONTINUOUS: o actiune care se petrecea inaintea altei actiuni, dar in mod continuu. Tot cu imperfectul se traduce. ex I had been playing tennis before they have arrived.( timpurile astea continue nu sunt chiar asa de importante, eu le-am invatat pentru ca am fost la olimpiada; s-ar putea sa te incurci putin la ele)
FUTURE PERFECT CONTINUOUS se traduce cu viitorul anterior: va fi muncit( nici asta nu e uzual)
Sper ca ti-am fost de ajutor. Daca am uitat vreunul sa-mi spui.

| NoName05291 a răspuns:

In continuare, PRESENT PERFECT CONTINUOUS ne arata o actiune trecuta care se continua si in prezent. Se traduce cu prezentul. ex:They have been living here for four years(ei locuiesc aici de 4 ani)
PAST PERFECT CONTINUOUS: o actiune care se petrecea inaintea altei actiuni, dar in mod continuu. Tot cu imperfectul se traduce. ex I had been playing tennis before they have arrived.( timpurile astea continue nu sunt chiar asa de importante, eu le-am invatat pentru ca am fost la olimpiada; s-ar putea sa te incurci putin la ele)
FUTURE PERFECT CONTINUOUS se traduce cu viitorul anterior: va fi muncit( nici asta nu e uzual)
Sper ca ti-am fost de ajutor. Daca am uitat vreunul sa-mi spui