| ΣηJΦY a întrebat:

Cum se spune in engleza coleg de banca? Stiu ca coleg se spune colleague, dar coleg de banca?

Răspuns Câştigător
| daassh a răspuns:

Classmate = coleg de clasa, asta ar fi o varianta sau "my fellow".

8 răspunsuri:
| Teardrop a răspuns:

E deskmate, Doamne, ce văd pe aici. Bank Colleague, Jesus. Classmate e coleg de clasă, nu coleg de bancă.

Dacă nu ştiţi, de ce comentaţi aiuria? Numa' ca să induceţi omul în eroare?

| nda a răspuns (pentru Teardrop):

Deskmate? stiam eu ceva da' nu eram sigur daca e deskmate sau seatmate.

| Teardrop a răspuns (pentru nda):

Seatmate e pentru autobuze, avioane, trenuri, etc. Care au bănci sau scaune. Persoana care stă lâgă tine se numeşte seatmate.

| nda a răspuns (pentru Teardrop):

Adica acelasi lucru. doar contextul difera.

| Teardrop a răspuns (pentru nda):

Nu e acelaş lucru. Studiază limba engleză înainte să vorbeşti, consultă un explonatory, şi apoi vine şi spune-mi că e acelaşi lucru.

Deskmate este COLEG DE BANCĂ, la şcoală sau la liceu, sau la facultate sau la grădiniţă (la slujbă deja nu mai ai deskmate). Asta presupune să cunoşti persoana respectivă, să-ţi fie, în primul rând coleg de clasă, şi să stai lângă el în bancă.

Seatmate se referă la omul care stă lângă tine într-un mijloc de transport în comun, cum e trenul, avionul sau autobuzul. Poţi sta pe scaun lângă un străin pe care nu l-ai mai întâlnit şi pe care nu-l vei mai întâlni niciodată.

Mai detaliat de atât nu pot să explic.

| nda a răspuns:

Cred ca seatmate, sau deskmate. nu-s sigur.

| angeloecelmaitaredinparcare a răspuns:

Bank colleague

| ΣηJΦY explică (pentru angeloecelmaitaredinparcare):

Nu este bank colleague deoarece bank=banca de economii in engleza.