| Bianca_3121 a întrebat:

Buna..stiti traducerea poeziei My shadow de Robert Louis Stevenson? Multumesc!

Răspuns Câştigător
| jeffdragos a răspuns:

Shadow meaDe Robert Louis StevensonAm un pic de umbra, care merge și în afară cu mine,Și ce poate fi utilizarea de el este mai mult decât pot vedea.El este foarte, foarte dori-mă de la tocuri până la cap; Și văd să sară în fața mea, atunci când am sari in patul meu.Cel mai amuzant lucru despre el este modul în care el îi place să crească,Deloc cum ar fi copiii proprii, care este întotdeauna foarte lent; Pentru el, uneori, ia proporții mai inalt ca o minge de cauciuc India-, Și el, uneori, devine atât de puțin încât nu există nici unul din el deloc.El nu are o noțiune de modul în care copiii ar trebui să joace, Și poate face doar un prost de mine în orice fel de drum.El stă atât de aproape lângă mine, el e un laș, puteți vedea; Mi-ar cred că rușine să rămânem la nursie ca umbra se lipeste de mine! Într-o dimineață, foarte devreme, înainte ca soarele a fost sus, M-am sculat si am gasit roua stralucitoare pe fiecare cocoșului; Dar mi umbra leneș mica, ca un notoriu somnoros-cap, A rămas acasă în spatele meu și a adormit în pat.  Sursa: Cartea de aur a poeziei (1947)



sper ca te-am ajutat
SUCCES!

0 răspunsuri: