| Mihai1499 a întrebat:

Dacă sunt vorbitori de limba maghiară pe aici, care e diferența dintre "részvény" și "ossza"?

Răspuns Câştigător
| shrink a răspuns:

Részvény inseamna actiune - ca termen economic, iar ossza inseamna imparte de la a imparti

| Mihai1499 explică (pentru shrink):

Și dacă aș vrea să spun "a distribui", în sensul de "a împărtăși" (în cazul ăsta un video) cu ceilalți, ce verb ar fi cel mai bine?

Nu-ți face griji, ai dat răspuns de fundă, dar mai vreau un mic detaliu înainte. (P.S. După, poți vedea că am mai pus o întrebare similară acum câteva zile, și probabil voi pune și altele pe viitor)

| shrink a răspuns (pentru Mihai1499):

Megosztás

2 răspunsuri:
Întrebări similare