Sint mult prea multe greseli pe metrul patrat ca sa ma apuc sa corectez si nu fac nici munca benevola, destul ca raspund moca pe TPU.
P.S. Ia si citeste mai mult in engleza ca sa "simti" frazele. Traducerea mot-a-mot e cea mai urita chestie cu putinta.
P.S. 2 Uite, sa nu zici ca sint rau - "At age 5, my friend Marius came over to play." > Cine avea 5 ani? Una la mina, suna mult mai natural "When I was 5", iar a doua la mina nu e clar la cine te referi ca avea 5 ani. "At age 5" e americanism eronat rau. Tu faci engleza british sau americana? Numai americanii taie de nebuni de prin expresii de lene sau de prosti.
P.S. 2 "After we got bored of other games, along with two older sisters I started to play for the hairdresser." Deci v-ati plictisit, aflam intre timp ca mai erau si doua surori pe acolo, tu te-ai apucat sa te joci si Marius saracul s-a evaporat.
P.S. 3 Introducere, cuprins, incheiere, paragrafe - foloseste-le!
Furculition. Topica e complet anapoda. Nu mai zic de greseli gen "to like it to work" in loc de "to make it work", prea multe semne de exclamare, fraze care nu au nici un sens cum e penultima.
Sint mult prea multe greseli pe metrul patrat ca sa ma apuc sa corectez si nu fac nici munca benevola, destul ca raspund moca pe TPU.
P.S. Ia si citeste mai mult in engleza ca sa "simti" frazele. Traducerea mot-a-mot e cea mai urita chestie cu putinta.
P.S. 2 Uite, sa nu zici ca sint rau - "At age 5, my friend Marius came over to play." > Cine avea 5 ani? Una la mina, suna mult mai natural "When I was 5", iar a doua la mina nu e clar la cine te referi ca avea 5 ani. "At age 5" e americanism eronat rau. Tu faci engleza british sau americana? Numai americanii taie de nebuni de prin expresii de lene sau de prosti.
P.S. 2 "After we got bored of other games, along with two older sisters I started to play for the hairdresser." Deci v-ati plictisit, aflam intre timp ca mai erau si doua surori pe acolo, tu te-ai apucat sa te joci si Marius saracul s-a evaporat.
P.S. 3 Introducere, cuprins, incheiere, paragrafe - foloseste-le!
Nu am citit toata compunerea, dar cred ca se zice:
I have a FUNNY life and a FUNNY dad
At ave OF 5
Imi e lene sa o citesc pe toata dar cam asta e ce am observat eu, daca nu e bine tu poti pastra varianta ta
Te rog o poti citi si sa imi spui ce am mai gresit?
O poti citi pe toata si sa imi spui ce am mai gresit te rog?
O poti citi pe toata si sa imi spui ce am mai gresit te rog mult?
O poti citi pe toata sa imi spui unde am mai gresit te rog multa? Ca trebuie sa fac compunerea corecta