| sabin89 a întrebat:

Din latinescul "romanus", cum s-a format la noi "român" și nu "rumân"? Se știe că în general cuvintele care în latină au vocala "o" între două consoane au fost preluate la noi cu "u"; latinescul color a devenit "culoare", dolor >- "durere", rogatio >- "rugăciune", nomen >- "nume" etc.
Și de ce străinii ne-au zis valahi (nici români, nici rumâni)?

15 răspunsuri:
| RAY a răspuns:

Sabin ma mir ca nu știi, aseară am citit și eu despre asta, te invit sa înveți și tu, e ceva esențial, sau unirea României cu bulgari

| sabin89 explică (pentru RAY):

"sau unirea României cu bulgari" - La ce unire te referi?

| sierra1 a răspuns:

Dacă teritoriul e valahia, locuitorii lui cum s-or fi numind oare?

https://ro.wikipedia.org/wiki/%C8%9Aara_Rom%C3%A2neasc%C4%83

| minrest a răspuns:

Diferite grupuri de slavi si germani au avut termeni inruditi pentru populatiile romanice, termeni nu departe de valah, voloh. Pana la urma denumirea, data de straini, a ramas pentru noi romanii, pentru aromani, numiti vlahi, si pentru galezi, numiti welsch (ceva in genul asta), desi acestia nu sunt romanici, dar probabil au fost intalniti de germani (anglo-saxoni) mai intai in forma romanizata. Strainii nu iti zic neaparat cum iti zici tu.

| sabin89 explică (pentru minrest):

Numele valahi (sau vlahi) ar putea să vină de la vechea denumire Volcae - acel prim trib celtic romanizat?

| minrest a răspuns (pentru sabin89):

Https://ro.frwiki.wiki/wiki/Valaques#%C3%89tymologie. Pare posibil. Mai sigur este faptul ca Gotii dadeau numele Walch oricarei populatii romanice pe care o intalneau. Din acest cuvant provine si numele unei alte populatii importante, Valonii din Belgia.

| TristanTzara a răspuns:

Ambele forme, atât român cât și rumâni au existat. Forma de rumâni nu a fost păstrată pentru a accentua caracterul roman al românilor. Din acelaș motiv mai avem și â și nu e î peste tot.

Legat de Vlahi, în primul rând, e vlahi nu valahi, valahi fiind o reintroducere greșită în română. În al doilea, vine din limba germană, aceeași origine ca Welsh (locuitorii Țării Galilor) și înseamnă doar străin. E un Exonim, care nu e un lucru neobișnuit, doar și noi le zicem la maghiari unguri și la eleni greci.

| sabin89 explică (pentru TristanTzara):

Deci vlah înseamnă străin. Și de ce ne-au zis doar nouă străini? Nu mai erau și alți străini prin Europa?

| minrest a răspuns (pentru sabin89):

Daca e sa caut o explicatie plauzibila, Gotii intalneau alti Germanici, destul de diferiti de ei, si Romanici, iar pe Romanici ii percepeau ca fiind mai diferiti de ei, mai straini decat pe ceilalti Germanici.

| Sisiwieuc9 a răspuns (pentru sabin89):

Sa știi ca în poloneza și italienii sunt numiți vlahi. Dovada ca desemnează latinitatea.

| sabin89 explică (pentru Sisiwieuc9):

Când îi numeau așa? Mai bine zis, până când i-au numit așa? Până în ce secol?

| sabin89 explică (pentru minrest):

Probabil ai auzit cum unii au susținut (din rațiuni politice, evident) că valahii și românii au fost două popoare distincte, chiar consecutive; că românii ar fi un popor mai nou, care ar fi urmat valahilor în istorie. O aberație, desigur.

| RAY a răspuns (pentru sabin89):

Sudul si estul vs nord si vestul vezi diferenta

| Sisiwieuc9 a răspuns:

Pai a fost rumân pana sa fie făcut român de pașoptisti și Scoala Ardeleana.