| mona01 a întrebat:

Ce inseamna prescurtarile din limba engleza:G2G, NVM, BRB, AFK?
Vreau traduse in sin romana si in engleza.Suna mai multe prescurtari? Daca da care? Daca gasiti si altele sau stiti, scrietimi-le...Prescurtarea apoi traducerea in romana si engleza.
Funda happy

Răspuns Câştigător
| andreigroza19 a răspuns:

BRB-revin imediat(Been right back)
AFK-Away from keyboard(nu e la tastatura)
NVM-Nevermind(nu conteaza)
G2G-Grey to Grey (Cat timp dureaza pana pixelii trec de la culoarea alb la negru. Se foloseste G2G(grey to grey) pentru ca pixelii nu se inchid/deschid complet, sau daca o fac e nevoie de mai mult timp.)

4 răspunsuri:
| temugin a răspuns:

Gotta go (g2g), nevermind (nvm), be right back (brb), Away From Keyboard (afk) adica trebuie sa plec, nu conteaza, revin imediat, departe de tastatura

| cristina_2603 a răspuns:

Buna, imi pare rau, dar nu o stiu decat pe cea cu brb=revin imediat pa

| Drax a răspuns:

G2G - Got To Go (trebuie sa plec)
NVM - Never Mind (nu conteaza)
BRB - Be Right Back (revin imediat)
AFK - Away from Keyboard (am pc-ul deschis, dar nu sunt la el)

| IancuRadu a răspuns:

Pai practic AFK inseamna ca nu esti sau ai pc-u deschis...Astea nu sunt in carte ci doar niste prescurtari pe care le-au inventat copii de-a lungul anilor.