| Mari_Marilena_1985 a întrebat:

cum sa scot subtitrarea de pe un film avi sau sa pun banda neagra? sa-mi raspunda doar cine stie sigur si daca mi dati vreun program sa-mi spuneti si cum se foloseste,

Răspuns Câştigător
| horia2012 a răspuns:

Cu placere. Sa nu uiti ca dimensiunea pe orizontala (357) este valabila pentru televizor. Monitorul are alta rezolutie. Deci ce vezi pe monitor corect centrat, pe televizor va fi spre stanga sau dreapta subtitrajul.
Pentru youtube trebuie sa folosesti WinAVI. Nu ai incotro.

66 răspunsuri:
| horia2012 a răspuns:

Daca subtitarea e permanenta pe film si nu adaugata, e fff greu singura modalitate e sa faci "crop" (sa editezi acel film si sa tai definitiv acea portiune de film). Chiar si asa rezultatul final nu e cine stie ce.
Te poti folosi de asta care nu e gratis:
http://www.idealshare.net/......m-mkv.html
(inlocuiesti in explicatii.mkv cu.avi)

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

E tradus in alta limba si eu vreau sa-l traduc in romaeste! e aplicata pe film, nu separata traducerea

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Asta e cu totul altceva. Putea-i sa spui. Ai 2 posibilitati:
WinAvi care nu e gratis. La capitolul "subtitle" poti adauga noul subtitraj pe o banda neagra, foarte usor.
http://www.afterdawn.com/.......cfm/v10_1
si
AviAddsub:(gratis)
http://www.softpedia.com/......Subs.shtml
(la subtitle ai functia "opaque box")
Programul asta are avantajul de a nu converti filmul. Dureaza 2 minute prelucrarea cu subtitraj, dar are dezavantajul ca fisierul de iesire este (. divx). Daca DVD sau sau TV nu vede fisiere. divx nu le vei putea vedea.
WinAvi e mai bun, dar prelucrarea dureaza 30-40-50 min.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Bineinteles ca vreau un program gratis, o sa incerc si o sa-ti spun

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

La aviaddsub nu am gasit opt aia cu opaque si acolo unde scrie create xsub or idx/sub imi cere ouput folder dar nu ia nici un folder sau trebuie sa fac altul nou?>

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Daca vrei. Daca lasi gol, filmul va fi facut in acelasi director in care este filmul original. Cand probezi filmul, muta-l de aici pentru ca o sa confunde subtitrajul original cu cel bagat de tine in film.
Pentru subtitraj te duci in tabul "configuration 1" si acolo modifici pozitia pe orizontala si verticala. Datele standard sunt
orizontal 357, vertical 450. Orizontal va ramane permanent asa. Vertical poate lua valori intre 420 si 520 (420 subtitraj jos, 520 subtitraj sus).
Fiecare film in parte are propria lui pozitie a subtitrajului pe verticala. Trebuie sa-l probezi inainte de a-l trece pe DVD. Poti pune subtitrajul inclusiv pe banda neagra ca sa nu te incurce la imagine.
La language code" alegi "romanian (ro)". "Opaque Box".
"Character set" nu se modifica. Poti alege alt scris, alta dimensiune, dar nu mai mare de 22-24, depinde de litera.
In rest, nu umbli la nicio setare a programului.

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Cine nu vrea gratis. Problema e ca daca nu te multumeste nu ai incotro si va trebuie sa treci la WinAVI. Eu le folosesc pe amandoua.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

La file name bag filmu(scrie C:/users/user/download/ant video/intrigi.avi) si la output folder las gol, dupa ce apas start imi zice unde e greseala?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

La file name aduci filmul de acolo de unde il ai, iar la output gol. Greseala iti arata numai daca ai greseli in subtitraj. In rest nu. Fa modificarile pe care ti le-am dat mai sus.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Mai dat gata...cum sa gasesc greselile din subtitrare happy

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Mai dat gata...cum sa gasesc greselile din subtitrare, am facut cum ai zis dar tot asa imi zice happy

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Ma refer la greseli de linii de editare din subtitraj, nu gramaticale. Ce mesaj iti da ca nu spui.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

[intrigi.avi]
No srt or idx/sub files found
in the same folder as the avi.
Looking for:
"intrigi-2.srt"
"intrigi-3.srt"
"intrigi-4.srt"
"intrigi-5.srt"
"intrigi-6.srt"
"intrigi-7.srt"
"intrigi-8.srt"
"intrigi.srt"
and/or...
"intrigi.idx"+
"intrigi.sub"

Check if there is any mismatch
in the names of the files.


WARNING: 1 FILE(S) FAILED. See above.

END OF OPERATION

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Crezi ca stiu ce inseamna liniile de editare?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

O luam de la inceput.
Deschizi programul, aduci filmul (Intrigi.avi)
Numai filmul si subtitrajul trebuie sa fie in acelasi folder si sa aiba acelasi nume. Nimic altceva.
-La configuration 1 "sub 1" faci setarile asa:
XSUB (avi) bifata
when veri long -bifata
charcater set -default
code- romanian(ro)
font- arial narrow 22
align- center
srt extension - gol
opaque box-bifat
subtitle position 357-450 (sau cat vrei tu dupa cum ti-am zis mai sus)
add subtitle-bifat
Start. Atat. Nu ai de a face cu idx, sub....cu nimic din toate astea.
Filmul va fi facut in acelasi folder cu denumirea Intrigi. divx
Ca sa-l vezi, muta-l pe desktop, deoarece te va incurca subtitrajul original (intrigi.srt).

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Ce sa mut pe desktop?

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Ahhhh ce greu e sad...la fel imi zice, ce sa mut pe desktop?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Filmul gata facut. Intrigi. divx

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Nu merge, tot asa imi zice.are importanta numele subtitrari, eu o am scrisa intrigi 111.str

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Bineinteles ca are importanta. Numele filmului trebuie sa fie exact la fel nu numele subtitrarii. (intrigi 111. avi)

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

O sa incerc iar si o sa ti spun...hai ca te am innebunit! happy

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

A mers, dar cealalta subtitrare nu s-a sters si nici banda neagra nu e.de ce?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Nu m-ai innebunit. Ai vazut ca merge? Cealalta subtitrare nu se sterge, se acopera cu subtitrarea ta pedreptunghi negru.
Trebuie sa marchezi "opaque box" si trebuie sa modifici inaltimea pe verticala a subtitrajului tau (dim.420). Ti-am zis
ca poate lua valori de la 410 la 520. 410 e partea de jos a ecranului, 520 e partea de sus. Din cateva incercari ai sa reusesti. Nu ai ce sa faci.Dar tinand cont ca dureaza 2 min. nu e chiar greu.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Dreptunghiu negru nu mi-a aparut! acum trebuie sa-l sterg filmu. dvix ca sa incerc din nou?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Da. marchezi "opaque box" si urci subtitrajul pe ecran. Incerci
450, 480, 500, 510.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Dca nu ajung la numarul bun nu apare banda neagra? mie nu-mi apare deloc, mai incercam

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Nu se poate sa nu apara. Langa "opaque box" ai si un buton de
"preview". Daca apesi pe el o sa-ti arate cum arata subtitrajul.
Daca filmul original are 2 benzi negre, sus-jos, si subtitrajul original este pe IMAGINE, nu vezi banda neagra a ta din cauza
celor 2 benzi negre. Urci subtitrajul pana le vezi.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Nu are banda sus si jos, subtitrajul filmului e direct pe imagine fara banda.am ajuns pana la 520, dr nu se vede banda. poate ai uitat sa mi zici sa setez ceva sau sa schimb vreo culoare? cum sa ridic mai sus subtitrajul? am apasat pe buton si arata cu banda, dar cand il pun in vlc sa-l vad e fara banda si se vad amandoua subtitrari

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Se vad amandoua subtitrari pentru ca te uiti la film din acelasi folder. Ti-am zis ca dupa ce il termini, sa-l muti pe desktop (intrigi. divx). Daca tot nu vezi, instaleaza KMPlayer:
http://www.oldversion.com/windows/kmplayer-3-0-0-1439

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

L-am mutat pe desktop dar se vede doar cealalta subtitrare, a mea nu se mai vede deloc

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

O luam de la capat.
La "configuration 1", "sub 1" ai "subtitle position"
center (il faci 357 si nu mai umbli la el).
vertical -420.
(asta, daca e mai mic (410, 400, subtitrajul coboara la baza de jos a ecranului.
daca e mai mare (420, 440,450., subtitrajul urca spre mijlocul ecranului.
Refa filmul si incepi cu
opaque box-bifata
add subtitle-bifata
center 357
vertical 450
dupa ce l-ai facut il muti din nou pe desktop si te uiti la el.
S-ar putea ca VLC Player sa nu vada subtitrajele din fisiere. divx
Instaleaza KMPlayer asa cum ti-am dat. E gratis. Eu pe asta il folosesc.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Faza e ca nu se vedea nici o schimbare, era si fara banda si oricat as fi schimbat valorile(420, 430, ...500) nu se vedea nimic diferit.sa fie de vina vlc?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Daca vrei sa vezi cu VLC, deschizi filmul cu VLC, click dreapta, subtitle - subTrack - ( e marcat DISABLE), ALEGI subtitle-ro) Trebuie sa mearga. Eu fac de 2 ani in modul asta filmele mele.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Cu kmp merge are banda, dar nu e in mijloc ci spre dreapta.si se vede subtitrarea veche!

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Se vede spre dreapta in fereastra mica sau cand e pe tot ecranul. F5 e pentru "intreg ecranul". Acuma reglezi.
In sus, in jos. pana acoperi pe verticala subtitrajul original.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Si in cea mica si in cea mare si daca aspas pe sageti ori se deruleaza filmul ori da filmul mi incet sau mi tare, nu regleaza subtitrarea

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Se pare ca eu vorbesc chineza, tu, engleza si ar fi culmea sa ne mai si intelegem. Reglezi subtitrajul din "aviaddsub" nu din KMPlayer. Refaci filmul si schimbi
center 327
vertical, incerci alta dimensiune. 430, 440
dupa ce termini, il muti, il vezi.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

laughing)) am zis eu bine ca te innebunesc

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

laughing Sa-mi spui daca ai reusit.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Am schimbat si centralu am ajuns la 400 si tot in dreapta e! cred ca o sa sparg laptopul si atunci voi reusi laughing

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Daca il spargi sigur il vei vedea 3D laughing. La 327 mie imi arat bine.
Da macar banda neagra e OK?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Micsoreaza mai mult ex. 317.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

E mai ingusta decat subtitrarea veche

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Trebuia pe la 250 dar mai am o problema, cum fac banda neagra mai lata? si apoi daca-l pun pe net o sa se vada subtitrat in rom cu banda neagra?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

E mai ingusta din cauza fontului (arial narrow). Poti incerca cu
-verdana, tahoma, arial, altele mai labartate.

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Nu poti. Banda se adapteaza fontului, lungimii randului. Daca il pui pe net (youtube) nu cred ca se va vedea subtitrajul. Fisierele acceptate sunt avi, mp4 din cate stiu. Bine ca nu ai spus ca le pui pe net saptamana viitoare.crying
Aici e alta poveste.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Oricum multumesc pentru tot happy

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Vad eu ce o sa fac, eu pe net vreau sa-l pun.imposibil sa nu existe ceva gratis.o sa incerc totusi asa sa vad cum se vede

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Cu placere. Sa nu uiti ca dimensiunea pe orizontala a subtitrajului (357) este valabila pentru televizor. Ce vezi pe monitor corect, pe televizor va fi spre stanga sau dreapta.
Pentru youtube va trebuie sa folosesti WinAvi sau altceva si trebuie sa prelucrezi filmul altfel, pentru ca se va vedea foarte prost daca nu-l faci cum trebuie.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Am reusit sa-l pun pe youtube, dar a trebuit sa pun separat subtitrarea si nu are nici banda neagra, ai avut dreptate!sad

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Asta e. Pentru youtube ca sa arate bine trebuie sa respecti urmatoarele:
format video: MP4/ MPEG/MOV/FLV (film.mp4...)
codec video: H.264, MPEG-2 or MPEG-4
codec audio: MP3 or AAC (stereo channel)

Rezolutie video:
640×480 ( format 4:3)
1290 x 720 (HD format 16:9 widescreen)
Frame Rate: 25 frames or better

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Am inteles tooooot laughing

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Ti-a placut, nu? N-a fost banc, dar a fost buna laughing

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Super tare! in jponeza ai scris? laughing

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Nu, mandarina.laughing

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Haide mi explica-mi o data! tongue ca sa te innebunesc de tot! happy

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Ce anume, ca m-ai bagat in ceata.time out

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

De ce nu-mi apare ce ai scris?

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Cum sa-l pun pe net. big grin

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Apare, dar cu intarziere. Cauta si descarca asta care nu e gratis (Boilsoft video converter 3.01). Si o luam pe rand ca e mai complicat. Ce sa-ti fac daca vrei dungi negre pe subtitraj. Nu toate convertoarele video au functia asta.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Nu vreau neaparat banda, dar e faza ca are alta subtitrare si nu vreau sa se vada pe internet 2 subtitrari! tie ti-ar placea sa vezi un filmu cu 2 subtitrari suprapuse? nu exista altul fara sa platesc? sad

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Ai dreptate. Din pacate nu. Este gratis, "Format Factory" dar nu poti pune banda neagra. Dar cauta-l pe diferite site-uri ca ai
sa-l gasesti. (eu nu pot sa-ti dau link-ul)

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Ce program trebuie sa caut? adica ce sa scriu pe google?

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Asta- Boilsoft video converter 3.01. Poti descarca si WinAVI 10.0
e mai rapid dar nu face mp4, ci numai.avi si. mpeg.

| Mari_Marilena_1985 explică (pentru horia2012):

Mersi.i-am dat de cap

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Cu placere.

| horia2012 a răspuns (pentru Mari_Marilena_1985):

Cu placere. Sa nu uiti ca dimensiunea pe orizontala (357) este valabila pentru televizor. Monitorul are alta rezolutie. Deci ce vezi pe monitor corect centrat, pe televizor va fi spre stanga sau dreapta subtitrajul.
Pentru youtube trebuie sa folosesti WinAVI. Nu ai incotro.