|

Dacă ești turist într-o țară în care nu se vorbește engleză și nu ai translator ce ar trebui să faci?

Eu mi-aș suna un prieten dacă aș avea, care știe limba, sau care e localnic să vină să mă ajute.

5 Raportează Evaluează
5 răspunsuri:
| a răspuns:

De obicei lumea stie macar cateva cuvinte cat sa te poti intelege cu ei. As merge pana gasesc pe cineva sa schimbe cateva cuvinte in engleza sau francezA.

RăspundeRăspunde Raportează Evaluează
| a răspuns:

Ma indoiesc ca exista o tara in lumea asta unde nu nu stie nimeni engleza... poate doar in Corea de Nord.

In plus exista google translate

daca ai un prieten care e localnic de ce ai fi in situatia in care sa fii in tara aia fara sa te descurci?

RăspundeRăspunde Raportează Evaluează
| explică (pentru suntserios):

Am auzit că prin Japonia și China nu se prea vorbește engleza/ă, dar totuș trebuie să fie unu mai bun la suflet big grin care să știe să-ți vorbească în engleza/ă.

RăspundeRăspunde Raportează Evaluează
| a răspuns:

Și dacă NU ai un asemenea prieten?
Un răspuns mai util ar fi să apelezi la așa numitele ghiduri de conversație pentru turiști. Acum există și ca aplicații pe telefoanele mobile (nu ai nevoie de internet după ce le instalezi!). Sau mai există și „google translate", dar ăsta are uneori traduceri cam aiurea. Poate fi totuși util, în lipsă de orice altceva - dezavantaj: are nevoie de internet mobil ca să meargă.
Nu ar fi nici de neglijat învățarea a câtorva cuvinte / expresii uzuale înaintea plecări: mulțumesc, saluturi, da / nu, vă rog etc. Chiar dacă după aia nu mai știi ce să spui, un localnic va fi mult mai binevoitor văzând că măcar ai încercat să înveți să zici ceva pe limba lui.

RăspundeRăspunde Raportează Evaluează
RăspundeRăspunde Raportează Evaluează