| Cumintzel a întrebat:

Salut TPU,am vrut sa incep sa invat lista verbelor neregulate la engleza si nu la inteleg,nu gasesc logica. Am verbul la infinitiv, trecut si participiu trrcut si dupa aceea traducerea. Si la participiu trecut nu imi dau seama cum se traduce sau cand se foloseste verbul la participiu trrcut. Ma puteti ajuta?

6 răspunsuri:
| karlikuicsddd a răspuns:

@Asdfasdefta, din pacate forma de participiu in limba romana nu se traduce mancasem(eaten) ci mancat. Acest participiu se folosește in timpuri compuse in limba engleza. In schimb, in limba romana, participiul este un mod nepersonal, deci nu se poate conjuga

| Cumintzel explică (pentru karlikuicsddd):

Deci pana la urma care este forma de participiu la eat?

| karlikuicsddd a răspuns:

Aa, si invatatul verbelor o sa vezi ca daca le tot repeti, vor suna ca o poezie. Unele verbe au chiar aceleași forme la toate 3 timpurile. Bafta!

| Cumintzel explică (pentru karlikuicsddd):

Si cum se traduce eat la participiu trecut?

| karlikuicsddd a răspuns (pentru Cumintzel):

Eaten este forma de participiu trecut, si se traduce " mancat"/"mancata".

| Asdfasdefta a răspuns:

EX: Eat-ate-eaten ( mananc, am mancat, mancasem).
Logica nu prea ai cum sa o gasesti, nu exista laughing de aceea trebuie sa le inveti ca un papagal.